Ir para conteúdo

Vocabulário Básico para viagem - Dinamarquês


Posts Recomendados

  • Colaboradores

Dinamarquês (e outras curiosidades):

 

O alfabeto dinamarquês é como o nosso, porém conta com mais 3 letras: æ, ø, å. Essas letras podem ser escritas também como ae, oe e aa.

Um país de gente muito alegre e carismática, a Dinamarca é conhecida em muitos lugares como o Brasil na Europa pela alegria de seu povo (claro, economicamente num vou nem citar, hahahaha)...

Bom, para maiores informações sobre as cidades, etc, videm link abaixo:

copenhagen-t9652-15.html

 

 

Som das letras:

Å = O ou Ó, depende do caso

Æ = Ê ou É, depende do caso

Ø = Û (essa letra é tipo um gorfo, uhhhhh)

 

 

Olá: Hej/ Goddag (como hi em inglês/ gudê)

Sim: Ja (yá)

Não: Nej (nái)

Bom dia: Goddag (dependendo da região, fala-se gudau, ou somente dav(dau) - dinamarquês caipira)

Como vai: Hvordan går det? (vordên gór det)

Bem: Godt (gót)

Ótimo: Fint

Mais ou menos: ikke så godt (

Ruim: Slemt

Obrigado: Tak (ták)

Muito obrigado: Mange tak ou Tusind Tak (mangue ták / tússin ták)

Quanto custa: hvad koster det? (vé cósta det?)

O "D" no final das palavras também é um gorfo, um som muito gutural difícil de se explicar por escrito, mas pode-se ler como expliquei acima, apesar de não ser o dinamarquês puro

Caro: Dyrt (dûert)

O "Y" tem um som parecido com o francês, tem que fazer biquinho como na palavra OUI

Isso é caro: Det er dyrt (det ér dûert)

Barato: Billige (billiê)

Isso é barato: Det er billiget (det ér billiêt)

Porque: Hvorfor (vórfór) / Fordi >>> O hvorfor é pergunta, o fordi é resposta

Poderia repetir: Kan du siger det igen? (ken du sía det íguên?)

Não tão rápido: Ikke så hurtig (ikke sô húori)

Dinheiro: Penge (pêngue)

Que horas são: Hvad er klokken? (vé ér klóken)

 

Loja: butik

Restaurante: Restaurant

Padaria: Bageri (baguerrí)

Banheiro: Toillet (tôilére)

 

Carne: Bøf (bûf)

Frango: Kylling (kûllin)

Peixe: Fisk

Maça: Æble (Êble)

Laranja: Appelsin (apêlssín)

Banana: Banana

Morango: Jordbær (yórdbér)

Limão: Citron (Citrrrrrón) >>> O R é como no alemão e francês, é gutural tb

Batata: Kartoffel

Salmão: Laks

Chocolate: Chokolade (chocolede)

Pão: Brød (brrrrôd) >>> Uma das palavras mais complexas, não dá pra explicar escrevendo...

 

Namorado(a): Kæreste (késte)

Marido: Mand (man como em inglês)

Mulher: Kone

Homem(s): Mand/ Mænd (man/men como em inglês)

Mulher(s): Kvinde / Kvinder (kvine/ kvina)

Editado por Visitante
Link para o comentário
Compartilhar em outros sites

  • Colaboradores

Leite: Mælk (mêlk)

Café: Kaffe

Suco: Juice

Guloseimas (docinhos): Slik

Fruta: Frugt (frokt)

Fotografia: Billede

Você pode tirar uma foto para mim: Kan du tage en billede for mig, tak? (ken du têie en billede for mái, ták)

Poderia me ajudar: Kan du hjælpe mig? (ken du yélpe mái)

Cerveja: Øl (ûl) >>> essa sim é um gorfo

Vinho: Vin >>> Tinto seria rødvin (wrodvin) e branco seria hvidvin (vidvin)

Água: Vand

Amigo: Ven

Essas duas palavras são faladas igualmente, a pronúncia é VÊN

Pagar: Betale (bitéle)

 

Números:

1: Et

2: To

3: Tre

4: Fire (fíe)

5: Fem

6: Seks

7: Syv (su)

8: Otte (ore)

9: Ni

10: Ti

20: Tyve

30: Tredive

40: Fyrre (parecido com Fur em inglês)

50: Halvtreds (héltrrres)

60: Treds (trrrrres)

70: Halvfjerds

80: Firs

90: Halvfems

100: Hundred

 

 

Comidas típicas:

 

- O bom e velho Rugbrød, que é parecido com o pão alemão vendido nos supermercados, mas MUITO mais gostoso! Rico em grãos

- Leverpostej, que seria um patê de fígado de porco, também divino. O Leverpostej é comido gelado ou assado. Quando assado, colocam-se tiras de bacon por cima. É comido especialmente no natal, com o rugbrød.

- Rødkål, o repolho vermelho em conserva! Muito apreciado também.

- Pålegschokolade, é um chocolatinho que eles colocam sobre o pão, derretido

- Æbleskiver, comido com geléia de franboesa e açucar nas proximidades do natal, principalmente

- Risengrød, o famoso arroz doce

- Frikadeller, o bolinho de carne

 

Essas diversas receitas podem ser encontradas neste site...

http://www.gknewyork.um.dk/en/menu/InfoDenmark/Danish+Cooking/

 

Ah claro, não deixarão de comer carne de porco e muito peixe!

Carne de vaca lá é artigo de luxo, se comparado a carne de porco! :)

Editado por Visitante
Link para o comentário
Compartilhar em outros sites

Participe da conversa

Você pode postar agora e se cadastrar mais tarde. Se você tem uma conta, faça o login para postar com sua conta.

Visitante
Responder

×   Você colou conteúdo com formatação.   Remover formatação

  Apenas 75 emojis são permitidos.

×   Seu link foi automaticamente incorporado.   Mostrar como link

×   Seu conteúdo anterior foi restaurado.   Limpar o editor

×   Não é possível colar imagens diretamente. Carregar ou inserir imagens do URL.

×
×
  • Criar Novo...