Ir para conteúdo
  • Cadastre-se

Arquivado

Este tópico foi arquivado e está fechado para novas respostas.

Fernanda Valente

MOCHILÃO - COTÊ D'AZUR, SUL DA FRANÇA - ~20 DIAS - ~18ABR/~10MAIO - DE CARRO - beira-mar, castelos, rios

Posts Recomendados

Venham parceiros/as de qualquer idade: Iremos eu (55anos) e parceiro (50anos) Roteiro flexível:  Barcelona(partida), Girona,/fronteira /Argelès-sur-Mer, Perpignan, Salses-le-Château, Narbona, Béziers, Montpellier, Nimes, Arle, Avignon, Canions Gorges du Verdon, Nice, Monaco e Monte Carlo – Milão (chegada)

Compartilhar este post


Link para o post

Boa noite, @Fernanda Valente 

Em 05/03/2018 em 11:07, Fernanda Valente disse:

Avignon

Vocês passarão pela Provence (saudades). Pena que a lavanda não deverá estar florida ainda.

Não deixe de experimentar “Papaline d'Avignon”. Se der, vá a Sault (e tome um sorvete de lavanda) e Les Baux-de-Provence (conhecer a cidade e a "Carrières de Lumières").

Em 05/03/2018 em 20:21, Fernanda Valente disse:

não, meu companheiro de viagem fala espanhol e um pouco de inglês, mas iremos mesmo assim.

Não se preocupe. Eles falam inglês. Mas recomendo que vocês aprendam palavras simples, como "bonjour", "merci" e "s´il vous plaît" e comecem/terminem a conversa com elas, sempre. Vocês notaram a diferença como serão tratados ao utilizá-las.

Bon voyage!

 

Compartilhar este post


Link para o post

@Fernanda Valente Sou fluente em español,mas me recuso a falar a língua do mal e a pisar na casa deles,França  é francês,por isso a pergunta. 

Compartilhar este post


Link para o post
7 horas atrás, F M disse:

Boa noite, @Fernanda Valente 

Vocês passarão pela Provence (saudades). Pena que a lavanda não deverá estar florida ainda.

Não deixe de experimentar “Papaline d'Avignon”. Se der, vá a Sault (e tome um sorvete de lavanda) e Les Baux-de-Provence (conhecer a cidade e a "Carrières de Lumières").

Não se preocupe. Eles falam inglês. Mas recomendo que vocês aprendam palavras simples, como "bonjour", "merci" e "s´il vous plaît" e comecem/terminem a conversa com elas, sempre. Vocês notaram a diferença como serão tratados ao utilizá-las.

Bon voyage!

 

Obrigada pelas dicas. eu já estou organizando um mini vocabulário, e treinarei a pronúncia com o tradutor google com voz em francês, não é o ideal, mas é uma forma de ser gentil com a população local.

Compartilhar este post


Link para o post
7 horas atrás, D FABIANO disse:

@Fernanda Valente Sou fluente em español,mas me recuso a falar a língua do mal e a pisar na casa deles,França  é francês,por isso a pergunta. 

eu pretendo tentar me expressar em francês mesmo. vai ser um fracasso, rs, mas acho falta de educação não tentar falar o idioma local. meu ajudante será o celular, onde traduzirei as palavras e ouvirei a pronuncia.

Compartilhar este post


Link para o post


×