Ir para conteúdo

Erro de digitação na passagem da Ryanair


Posts Recomendados

  • Membros

Pessoal, bom dia! Fui comprar pela primeira vez as passagens na Ryanair, só que o site estava em português de Portugal.

Acontece que na hora de colocar o nome, tinha dois espaços: "nome próprio" e "apelido".

Em "nome próprio", coloquei meu nome completo: ex. Victor Rocha da Silva e em "apelido", eu coloquei "Victor".

O problema é que aparentemente, em português de Portugal, "apelido" significa sobrenome. 

Só me atentei a isso depois que mudei o site para inglês. Vi que "apelido" na verdade era "surname".

A minha reserva ficou com o nome "Victor Rocha da Silva Victor"

Fui tentar mudar e a Ryanair cobra uma taxa de 115 euros pra mudar o nome.

Vocês sabem se isso pode dar algum problema na hora de embarcar? 

Link para o comentário
Compartilhar em outros sites

  • 7 meses depois...
  • Membros de Honra
4 horas atrás, nataliad23 disse:

 

Olá Natália,

As companhias aéreas tem obrigação de fazer a correção dos nomes inseridos no momento da compra de passagens aéreas e quando o 'erro' for simples como aconteceu no seu caso (nome duplicado) o procedimento não tem custo (desde que a solicitação seja feita até o momento do check-in. Depois de aberto o check-in, a companhia aérea poderá cobrar para fazer esse tipo de alteração, ou até mesmo recusar o seu embarque. Vale reforçar que a correção 'gratuita' acontece em casos simples como é seu caso. 

Faz o seguinte:

Entra em contato com a Ryanair e solicita essa alteração, para que você não tenha surpresas desagradáveis na hora do embarque.  Esse caso eles vão resolver rapidinho pra você. Importante ressaltar: não deixe para a hora do embarque, pois essa alteração no local vai ter custo e não costuma ser barato. 

anota aí:    @ryanair

Eles vão pedir uma verificação de segurança no momento do atendimento. 

Digite “Referência da reserva” e inclua o código de referência de 6 dígitos
Seu nome completo e data de nascimento
Rota, data e hora
Email inserido na reserva
4 últimos dígitos do cartão de crédito que foi usado para pagar a reserva

Pronto. Seu problema estará resolvido pelos atendentes. 


Abração e boa sorte. 

Editado por Luka Izzo
  • Gostei! 1
Link para o comentário
Compartilhar em outros sites

  • Colaboradores
15 minutos atrás, Luka Izzo disse:

As companhias aéreas tem obrigação de fazer a correção dos nomes inseridos no momento da compra de passagens aéreas

Hmmm, não. Isso se aplica para empresas que operam no Brasil pois é uma resolução da ANAC, que não é extensível a empresas de fora que não possuem voo de/para o Brasil.

Eu acredito que colocar duas vezes o sobrenome não daria problema, mas vale observar as regras do funcionamento de troca de nome aqui: https://help.ryanair.com/hc/en-ee/articles/360017682817-Changing-a-Name

Mas faço coro, altere o mais rápido possível e, caso não consiga pela forma "mecânica", entre em contato com eles via chat que existe na página e explique o problema.

Link para o comentário
Compartilhar em outros sites

  • Membros

Apelido é sobrenome em espanhol e o significado de apelido daqui é denominado apodo.Isso se aprende nas primeiras aulas de espanhol. Português é uma língua descendente. Se verem o português das cantigas de escárnio e de amigo,quando Portugal ainda não era independente,lá pelo ano 1200,verão como era parecido ao espanhol antigo também 

Editado por D FABIANO
Link para o comentário
Compartilhar em outros sites

  • 10 meses depois...
  • Membros
Em 11/09/2021 em 21:57, joaovrd disse:

Pessoal, bom dia! Fui comprar pela primeira vez as passagens na Ryanair, só que o site estava em português de Portugal.

Acontece que na hora de colocar o nome, tinha dois espaços: "nome próprio" e "apelido".

Em "nome próprio", coloquei meu nome completo: ex. Victor Rocha da Silva e em "apelido", eu coloquei "Victor".

O problema é que aparentemente, em português de Portugal, "apelido" significa sobrenome. 

Só me atentei a isso depois que mudei o site para inglês. Vi que "apelido" na verdade era "surname".

A minha reserva ficou com o nome "Victor Rocha da Silva Victor"

Fui tentar mudar e a Ryanair cobra uma taxa de 115 euros pra mudar o nome.

Vocês sabem se isso pode dar algum problema na hora de embarcar? 

Você conseguiu embarcar dessa forma? Eu fiz do mesmo jeito.

Link para o comentário
Compartilhar em outros sites

  • 1 ano depois...

Participe da conversa

Você pode postar agora e se cadastrar mais tarde. Se você tem uma conta, faça o login para postar com sua conta.

Visitante
Responder

×   Você colou conteúdo com formatação.   Remover formatação

  Apenas 75 emojis são permitidos.

×   Seu link foi automaticamente incorporado.   Mostrar como link

×   Seu conteúdo anterior foi restaurado.   Limpar o editor

×   Não é possível colar imagens diretamente. Carregar ou inserir imagens do URL.

×
×
  • Criar Novo...